<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
	<channel>
		<title>The Landover Baptist Church Forum - General Church Fellowship</title>
		<link>https://www.landoverbaptist.net/</link>
		<description>A place for True Christians to join in praise, faith and fellowship.</description>
		<language>en</language>
		<lastBuildDate>Fri, 15 May 2026 17:46:37 GMT</lastBuildDate>
		<generator>vBulletin</generator>
		<ttl>60</ttl>
		<image>
			<url>https://www.landoverbaptist.net/images/misc/rss.png</url>
			<title>The Landover Baptist Church Forum - General Church Fellowship</title>
			<link>https://www.landoverbaptist.net/</link>
		</image>
		<item>
			<title>Did God Really Say This?</title>
			<link>https://www.landoverbaptist.net/forum/church-forums/general-church-fellowship/2078838-did-god-really-say-this</link>
			<pubDate>Tue, 05 May 2026 16:53:13 GMT</pubDate>
			<description><![CDATA[The other day, I read 
 
&quot;Do not let a flaunting woman coax and cozen and deceive you: she is after your barn. The man who trusts womankind trusts deceivers.&quot; (Compare: Proverb:21:9: It is better to dwell in a corner of the housetop, than with a brawling woman in a wide house.) 
 
Such wise advice...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[The other day, I read<br />
<br />
<i>&quot;Do not let a flaunting woman coax and cozen and deceive you: she is after your barn. The man who trusts womankind trusts deceivers.&quot; (</i>Compare: <i>Proverb:21:9: It is better to dwell in a corner of the housetop, than with a brawling woman in a wide house.)</i><br />
<br />
Such wise advice that seems eternally true... I felt the quote must come from Ecclesiastes, or Psalms, or Proverbs and I had somehow missed it. <div align="center"><br />
<a href="filedata/fetch?id=2078839&amp;d=1777999904" class="bbcode-attachment"  ><img itemprop="image" title="two-people-ancient-clothes-talking-283338729.jpg" data-attachmentid="2078839" width="322" height="239" data-align="none" border="0" src="filedata/fetch?id=2078839&amp;d=1777999904&amp;type=medium" alt="Click image for larger version

Name:	two-people-ancient-clothes-talking-283338729.jpg
Views:	52
Size:	168.8 KB
ID:	2078839" data-fullsize-url="filedata/fetch?id=2078839&amp;d=1777999904" data-thumb-url="filedata/fetch?id=2078839&amp;d=1777999904&amp;type=thumb" data-title="Click on the image to see the original version" data-caption="two-people-ancient-clothes-talking-283338729.jpg" class="bbcode-attachment thumbnail js-lightbox bbcode-attachment--lightbox" /></a></div> <br />
But no! It comes from &quot;Hesiod's <i>Works and Days</i>&quot; <a href="https://people.sc.fsu.edu/~dduke/lectures/hesiod1.pdf" target="_blank">https://people.sc.fsu.edu/~dduke/lectures/hesiod1.pdf</a> written in Greek about 700BC (about the same time as Isaiah), but worse still, the poem is filled with references to Zeus, and the rest of them!<br />
<br />
It has always bothered me that the Greeks believed all the gods lived up Mount Olympus, but apparently, none of them bothered to go up the mountain to check.<br />
<br />
That aside, I wondered is it possible for a piece of profound wisdom and deepest truth to exist anywhere else other than in the Bible?<br />
<br />
Surely, everything else is of Satan or the puny works of man.<br />
<br />
 ]]></content:encoded>
			<category domain="https://www.landoverbaptist.net/forum/church-forums/general-church-fellowship">General Church Fellowship</category>
			<dc:creator>Ezekiel Bathfire</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">https://www.landoverbaptist.net/forum/church-forums/general-church-fellowship/2078838-did-god-really-say-this</guid>
		</item>
		<item>
			<title>An ode - In the midst of life, we are in death</title>
			<link>https://www.landoverbaptist.net/forum/church-forums/general-church-fellowship/the-poetaster-s-korner/2078792-an-ode-in-the-midst-of-life-we-are-in-death</link>
			<pubDate>Fri, 01 May 2026 15:09:37 GMT</pubDate>
			<description><![CDATA[I wrote this tribute to my son the other night. It was written as la vie c'est du pet in French but I translated it to English for all his friends here. 
 
In the midst of life, we are in death 
Sorrows fall onto the Virgin's chest 
He walks now into the Light 
Our Holy Father's precious sight, ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[I wrote this tribute to my son the other night. It was written as <i>la vie c'est du pet</i> in French but I translated it to English for all his friends here.<br />
<br />
In the midst of life, we are in death<br />
Sorrows fall onto the Virgin's chest<br />
He walks now into the Light<br />
Our Holy Father's precious sight, <br />
Now as flies through air and sea, <br />
as fast as his deliveries,<br />
Sweet Jesus take my baby please <br />
Like altar boys, I'm on my knees,<br />
laying red roses in careful pottage,<br />
Bless my boy, Q. Ponce Frottage.<br />
For you it's written on the plaque,<br />
how a raccoon nipped your sack, <br />
it was your fate, no ifs or maybes,<br />
to succumbed to the evil rabies.<br />
Now you're home, with Our Lord<br />
With you gone, this church is bored.<br />
Amen.<br />
<br />
 ]]></content:encoded>
			<category domain="https://www.landoverbaptist.net/forum/church-forums/general-church-fellowship/the-poetaster-s-korner"><![CDATA[The Poetaster's Korner]]></category>
			<dc:creator>Madame Frottage</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">https://www.landoverbaptist.net/forum/church-forums/general-church-fellowship/the-poetaster-s-korner/2078792-an-ode-in-the-midst-of-life-we-are-in-death</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>
