Re: i am a slave girl for god
I think these verses might be more illustrative.
The word slave only appears once in the Bible (Greek is in οἰκιακός meaning household servants) juxtaposition with servant (doulos). We see this a lot in the Old Testament, the same meaning is repeated with a different phrase. It is a poetic style. We have to remember that the esteemed translators of the 1611 King James Bible used words as they meant to them. To them, them what we might call slaves, were servants and those born of servants. Some were indentured for life as were their children.
As far as I can tell slavegirl4God would be correct usage today.
Originally posted by slavegirl4god
View Post
Romans 1:1 -- Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, separated unto the gospel of God,
I Corinthians 7:22 -- For he that is called in the Lord, being a servant, is the Lord's freeman: likewise also he that is called, being free, is Christ's servant.
I Corinthians 9:19 -- For though I be free from all men, yet have I made myself servant unto all, that I might gain the more.
Galatians 1:10 -- For do I now persuade men, or God? or do I seek to please men? for if I yet pleased men, I should not be the servant of Christ.
Galatians 1:10 -- For do I now persuade men, or God? or do I seek to please men? for if I yet pleased men, I should not be the servant of Christ.
Colossians 4:12 -- Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, saluteth you, always labouring fervently for you in prayers, that ye may stand perfect and complete in all the will of God
II Timothy 2:24 -- And the servant of the Lord must not strive; but be gentle unto all men, apt to teach, patient,
Titus 1:1 -- Paul, a servant of God, and an apostle of Jesus Christ, according to the faith of God's elect, and the acknowledging of the truth which is after godliness
Servant in most of these case is the Greek word δουλος (doulos) and literally, as confirmed in Classic Greek literature, means one born into slavery or simply slave. So we can safely think of servant of Christ as slave of Christ.The word slave only appears once in the Bible (Greek is in οἰκιακός meaning household servants) juxtaposition with servant (doulos). We see this a lot in the Old Testament, the same meaning is repeated with a different phrase. It is a poetic style. We have to remember that the esteemed translators of the 1611 King James Bible used words as they meant to them. To them, them what we might call slaves, were servants and those born of servants. Some were indentured for life as were their children.
As far as I can tell slavegirl4God would be correct usage today.
Comment